Gate Square “Creator Certification Incentive Program” — Recruiting Outstanding Creators!
Join now, share quality content, and compete for over $10,000 in monthly rewards.
How to Apply:
1️⃣ Open the App → Tap [Square] at the bottom → Click your [avatar] in the top right.
2️⃣ Tap [Get Certified], submit your application, and wait for approval.
Apply Now: https://www.gate.com/questionnaire/7159
Token rewards, exclusive Gate merch, and traffic exposure await you!
Details: https://www.gate.com/announcements/article/47889
"King Charles" in different contexts refers to different things. Based on search results, it may refer to an internet meme or a famous dog breed. The core English translations are as follows:
Internet Meme "Dog King Charles"
· Target object: A Chinese Xiasi dog that became popular online due to its commanding presence.
· Common English translation: Usually directly translated as King Charles or King Charlie, meaning "King Charles."
· Scene and explanation: Popular mainly on the internet and social media, used to describe its leader-like temperament.
Dog Breed "Cavalier King Charles Spaniel"
· Target object: A long-established small hunting dog loved by the British royal family.
· Official English name: The formal English name of this breed is Cavalier King Charles Spaniel, with the standard Chinese translation being 骑士查理王猎犬.
· Scene and explanation: Used in canine studies and pet domains. Named after King Charles II, it is the only breed named after a monarch.
🐕 Scene details and distinctions
To help you judge more accurately, here are the detailed backgrounds of the two terms:
· "Dog King Charles" in the internet meme
Refers to a Chinese Xiasi dog named "Chang Mao." It became known domestically and internationally because it could silence an entire pack of dogs with just its presence in videos. Netizens call it "Dog King" or "Dog King Charles," with the English nickname directly translated as King Charles.
· "Cavalier King Charles Spaniel" as a breed
This is a real dog breed, officially called "骑士查理王猎犬" in Chinese. Originating in the UK, it was historically loved by Kings Charles I and II, hence the name. It has an elegant appearance and is a famous companion dog.
In summary, if you are referring to the internet-famous dog with a commanding presence, use King Charles or King Charlie; if you are referring to the elegant royal pet breed in reality, use its standard name Cavalier King Charles Spaniel.
In which scene did you encounter the term "Dog King Charles"? If you need a more precise analysis based on specific context (such as a sentence or an image), I can provide further assistance.