Irán: Nuestra lucha es resistencia por la región y el derecho internacional

(MENAFN- Kashmir Observer) ** Nueva Delhi –** El viceministro de Asuntos Exteriores de Irán, Saeed Khatibzadeh, defendió el viernes las acciones de Teherán en la guerra en curso contra Estados Unidos e Israel, describiendo el conflicto como una lucha “por la historia, por la región, por el mundo y por los principios del derecho internacional”, mientras advirtió que el ataque con torpedos de EE. UU. a una fragata iraní que regresaba de un ejercicio naval indio “no puede quedar impune”.

Al hablar durante el Diálogo de Raisina 2026 en Nueva Delhi, Khatibzadeh criticó duramente la postura del presidente de EE. UU., Donald Trump, respecto al futuro político de Irán y acusó a Washington de perseguir un enfoque contradictorio y “colonial” hacia Teherán.

PUBLICIDAD

“El presidente Trump pide un cambio de liderazgo en Irán, pero ni siquiera puede nombrar al alcalde de Nueva York. ¿Se imaginan este enfoque colonial? Mientras él quiere ver democracia en casa, quiere derrocar al presidente democráticamente elegido de Irán”, dijo.

El ministro iraní enfatizó que la diplomacia sigue siendo el único camino para resolver la crisis en escalada.

Contrastando las tradiciones diplomáticas, Khatibzadeh afirmó que Irán prefiere un compromiso paciente y estratégico en lugar de confrontación. “Como en la India, en Irán compartimos una mentalidad de ajedrez, no como la mentalidad de fútbol americano. La diplomacia a largo plazo es la única opción”, dijo.

Khatibzadeh, quien también es presidente del Instituto de Estudios Políticos e Internacionales en Teherán, sugería que Irán tradicionalmente favorece una diplomacia paciente y calculada en lugar de movimientos militares repentinos.

Dirigiéndose a responsables políticos y diplomáticos en Nueva Delhi, también rechazó las afirmaciones de que Irán había cerrado el estratégico estrecho de Ormuz, por donde pasa una parte significativa del petróleo mundial.

“Irán es un ancla de estabilidad en el estrecho de Ormuz. Anunciaremos si cerramos el estrecho de Ormuz. Aún no lo hemos cerrado. Somos una potencia responsable”, dijo.

“Aún no hemos cerrado el estrecho de Ormuz. No tenemos intención de hacerlo hasta nuevo aviso.”

Khatibzadeh afirmó que Irán sigue comprometido con el derecho internacional y la libertad de navegación en el Golfo Pérsico y argumentó que es Estados Unidos quien ha puesto en peligro la seguridad marítima.

PUBLICIDAD

Calificando el enfrentamiento en curso como una “guerra existencial”, acusó a EE. UU. e Israel de lanzar una agresión no provocada contra Irán basada en desinformación y ambiciones geopolíticas.

“Lo que están haciendo hoy los estadounidenses e israelíes va en contra del derecho y las normas internacionales. No hubo provocación por parte de Irán. Mi país está siendo atacado basándose en mentiras descaradas de que Irán imponía una amenaza”, dijo.

Al ser preguntado por qué EE. UU. e Israel iniciaron la guerra, el ministro iraní respondió: “Por qué los estadounidenses e israelíes comenzaron la agresión contra Irán es una pregunta importante. Si se plantea esta pregunta a la administración estadounidense, según los diferentes mercados y audiencias, obtendrán respuestas distintas. Lo que los llevó a comenzar esto es por política de poder y la ilusión de un ‘Gran Israel’”.

Khatibzadeh sostuvo que las acciones militares de Irán son puramente defensivas.

“Esta es una guerra existencial contra Irán, y quieren acabar con la existencia de Irán. Estamos luchando una guerra heroica y nacionalista para repeler a esos agresores. No tenemos otra opción que golpear donde sea que los estadounidenses inicien su ataque”, afirmó.

También alegó que se estaban usando operaciones de inteligencia para ampliar el conflicto y culpó a Israel por intentar realizar “operaciones de bandera falsa” en la región.

“Estamos tratando de evitar que el conflicto se extienda a otras áreas. Estoy seguro de que han oído hablar de operaciones de bandera falsa por parte de Mossad y de israelíes para atacar refinerías o incluso Chipre. El primer ministro del Reino Unido dijo que no provenía de Irán. Tucker Carlson también afirmó que dos o múltiples grupos de Mossad fueron capturados en Arabia Saudita y Qatar mientras intentaban realizar operaciones de bandera falsa en esos países”, afirmó.

Khatibzadeh también condenó el asesinato del líder supremo de Irán, ayatolá Sayyed Ali Khamenei, en el ataque conjunto de EE. UU. e Israel el 28 de febrero, advirtiendo que atacar a líderes estatales establece un precedente peligroso.

“Cuando asesinan a la cabeza de otro estado, ¿debería un jefe de estado ser objetivo cuando hay problemas entre países? Esto es sin precedentes. Si esta es la nueva norma, entonces es muy peligroso”, dijo, haciendo referencia a las hostilidades entre India y Pakistán.

Resaltó que poner fin al conflicto depende de quienes iniciaron los ataques.

Lea también La era del Shah que moldeó la crisis actual Video: Ataques mortales en escuelas de Irán generan llamados a investigar

“La responsabilidad recae en quien inició esta agresión. Si detienen la agresión hoy, estamos defendiendo, no atacando. La diplomacia es la única opción que tiene cada país. Realmente dudo que esta administración entienda la esencia de la diplomacia y el diálogo”, añadió.

Las declaraciones de Khatibzadeh también surgieron dos días después de que un submarino estadounidense torpedeó y hundió la fragata iraní IRIS Dena frente a la costa de Sri Lanka, matando al menos a 87 marineros.

El buque de guerra regresaba a casa tras participar en el ejercicio naval multilateral MILAN organizado por India y también había participado en la Revisión de la Flota Internacional en Visakhapatnam el mes pasado.

Calificando el incidente como una grave violación del derecho internacional, Khatibzadeh afirmó que el barco operaba en un rol no combativo.

“Este es un incidente muy triste y desafortunado. Esa nave estaba allí por invitación de nuestros amigos indios, participando en un ejercicio internacional. Era ceremonial. Estaba descargada. No llevaba armas”, dijo.

“Es muy desafortunado. Muchos de los jóvenes marineros iraníes que asistían a estos ejercicios perdieron la vida. No puede quedar impune para quienes realmente lo hicieron.”

“Desafortunadamente, los principios del derecho internacional han sido atacados, y debemos unirnos contra estas atrocidades.”

MENAFN06032026000215011059ID1110829440

Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
0/400
Sin comentarios
  • Anclado