🍁 金秋送福,大奖转不停!Gate 广场第 1️⃣ 3️⃣ 期秋季成长值抽奖大狂欢开启!
总奖池超 $15,000+,iPhone 17 Pro Max、Gate 精美周边、大额合约体验券等你来抽!
立即抽奖 👉 https://www.gate.com/activities/pointprize/?now_period=13&refUid=13129053
💡 如何攒成长值,解锁更多抽奖机会?
1️⃣ 进入【广场】,点头像旁标识进入【社区中心】
2️⃣ 完成发帖、评论、点赞、社群发言等日常任务,成长值拿不停
100% 必中,手气再差也不亏,手气爆棚就能抱走大奖,赶紧试试手气!
详情: https://www.gate.com/announcements/article/47381
#成长值抽奖赢iPhone17和精美周边# #BONK# #BTC# #ETH# #GT#
钱的俚语:"吨"到底是什么意思
在谈论金钱时,"吨"这个词是什么意思?它在大西洋两岸的含义变化真是有趣💰
英国人有一个特定的概念。“吨”正好意味着100英镑。没有更多,也没有更少。这种伦敦方言一直流传下来,成为英国日常对话的一部分。你走进伦敦的一家商店,有人可能会说,“那件夹克是一吨。”清晰明了——就是100英镑。
美国人做事情的方式不同 🇺🇸。我们对此更模糊。"我上个周末花了很多钱"并没有指向任何特定的数字。只是意味着很多。可能是几百,甚至几千。这取决于谁在说。
钱的俚语就是这样奇怪。似乎每个讲英语的地方都会发展出自己关于现金的秘密语言 🌎。英国人有一整套系统——"monkey"代表£500,"grand"代表£1000。需要谈论£6000?对他们来说,那就是"6 grand"。
这个 "吨等于100" 的说法是从哪里来的?可能与运输有关。并不完全清楚,但有一种旧的测量方式,注册吨是100立方英尺🚢。码头工人可能因此联想到货币问题,我想。
听到有人提到“很多”钱?注意口音。英国口音?可能在说一百英镑。美国口音?只是很多钱。一个小词竟然有如此不同的含义,真让人惊讶🤔💸