Alright, you make a point. We're all trapped in this together anyway.
Everyone has a tendency to follow the crowd. Switch to a different coin, switch to a different language, and it's like nothing happened.
I just want to ask if anyone has actually made money from this.
We're gonna get sheared again this round, aren't we, brother?
Wake up everyone, the moment a big influencer says something we all rush in. Isn't this just the self-cultivation of retail investors?
The playbook is the same in Chinese and English, the only difference is who's doing the cutting.
Rather than reflect, might as well just get on board. If we lose, consider it tuition.
原文表示返信0
BearMarketSurvivor
· 01-09 08:59
It's basically the same old trick of fleecing retail investors, just with a different language and different coin name.
What, you're going to follow Elon's every tweet? We need to smarten up.
English coins are just as bad, let's not start any tribal warfare over this.
It's destiny—those who chase pumps always lose money.
Seriously, following the crowd is a terminal condition, no cure for it.
正直に言うと、皆さんは英語のMemeコインの手口に本当に気づいていませんでしたか?あちらの状況も同じです——糞尿テーマのものから、著名人の名言を利用したコインまでたくさんあります。Elon、Brian、Jesse、Trumpなどの人々が一つツイートを発信すると、市場はそれに追随して盛り上がりますが、結局は詐欺や偽死、逆転劇の連続です。
なぜ中国語のMemeコインになると、誰かが特に興奮するのでしょうか?要するに、同じ論理ではないですか——大Vの発言を見てコインを買い、追随するのが主な戦略です。Elonが何を言おうと、それに従い、Trumpの一つのツイートで市場の動きが変わることもありますし、Jesseの発言も多くのフォロワーを引きつけます。
この現象自体は新しいものではありません。ただ言語環境が変わっただけです。中国語か英語かにこだわるよりも、むしろ私たちが本当にこの追随メカニズムに駆動されているのかどうかを振り返るべきです。